1、阳光快车道
《阳光快车道》开播于2000年,最初是一档儿童节目,改版之后进入晚间黄金档,分为娱乐、儿童、挑战三个板块,由主持人大冰“注入灵魂”,收视率多年高居山东卫视之首。不过随着网络的普及和各电视台节目的丰富,《阳光快车道》尽管不断地改版,收视率仍然持续降低,从卖出四个冠名到没有投资方继续投资,最终停播。大冰卸任主持人后游历出书,刘敏则做起了演员。
2、联盟歌会
2006年,山东卫视打造了*音乐选秀类节目《联盟歌会》,由戴军主持,除了展现选手的个人实力外,还强调团队精神。《联盟歌会》歌手的实力都很强。
山东卫视(频道呼号:SDTV-1)是山东广播电视台旗下的卫星电视频道,也是中国国家第一战备频道 ,于1994年1月1日开播。
1994年1月1日,山东卫视开始面向全国播出。2002年10月30日,山东卫视通过亚洲-3S卫星数字信号发射,同时实现广播、电视信号的双星发射。
2011年,山东卫视《综艺》年度盛典中获评“年度成长卫视”。2012年,山东卫视高清频道开播。2015年,山东卫视在“TV地标(2015)中国电视媒体综合实力大型调研成果发布会”上获得了“年度*创新力省级卫视”奖项。
2021年2月20日山东卫视节目表:
09:20 直播:2010/11年美国职业篮球联赛 灰熊VS火箭(体育)。
12:00 武林外传(卫视)。
12:30 锵锵校园行(少儿)。
17:00 动画片:弹珠传说(少儿)。
17:25 拉呱(齐鲁)。
17:50 民生直通车(公共)。
17:55 农资超市(农科)。
山东电视台卫星频道:
1994年1月1日,山东电视台第一套节目上星,改呼号为“山东卫视”(全称:山东电视台卫星频道),并于该年实现全天24小时不间断播出。
2002年10月30日,山东卫视通过亚洲-3S卫星数字信号发射,同时实现广播、电视信号的双星发射。这标志着山东电视台卫星发射进入数字化时代。
2004年,山东卫视打出了“情深似大海,义重如泰山”的旗号,确定了频道的“情义”定位。
2006年,山东卫视举办了特别活动《美丽山东城市形象大使大赛》。
《斯卡布罗集市》歌词和中文翻译
Are you going to Scarborough Fair:您正要去斯卡布罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好
She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人
Tell her to make me a cambric shirt:叫她替我做件麻布衣衫
(On the side of a hill in the deep forest green.)(绿林深处山冈旁)
Parsley, sage, rosemary and thyme;欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on the snow-crested brown.)(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
Without no seams nor needle work,上面不用缝口,也不用针线
(Blankets and bedclothes the child of the mountain.)(大山是山之子的地毯和床单)
Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人
(Sleeps unaware of the clarion call.)(熟睡中不觉号角声声呼唤)
Tell her to find me an acre of land:叫她替我找一块地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves.)(从小山旁几片小草叶上)
Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears.)(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
Between the salt water and the sea strands,就在咸水和大海之间
(A soldier cleans and polishes a gun.)(士兵擦拭着他的枪)
Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人
Tell her to reap it with a sickle of leather:叫她用一把皮镰收割
(War bellows blazing in scarlet battalions.)(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)
Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill.)(将军们命令麾下的士兵冲杀)
And gather it all in a bunch of heather,将收割的石楠扎成一束
(And to fight for a cause they've long ago forgotten.)(为一个早已遗忘的理由而战)
Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人
Are you going to Scarborough Fair:您正要去斯卡布罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好
She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人。
拓展资料:《斯卡布罗集市》原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪。它曾被英国民歌之父麦考选进他编辑的一本介绍英国民歌的书中。后来英国民歌手马汀·卡西(Martin Carthy)在原歌的基础上加进了自己的再创造,把它变成了一首爱情歌曲。西蒙在英国师从卡西那里学会了这首歌。他又再创造性地把自己写的一首反战歌曲《山坡上》(The Side Of A Hill)作为副歌和这首歌混在一起。
富时A50指数的成份股有哪些?1、a50成分股主要有:中...
今天阿莫来给大家分享一些关于华为真正入股的a股上市公司和华为深度合作...
长沙邮箱是多少?1、湖南交通职业技术学院联系电话073...
*豆油期货行情1、截至11月26日,大商所豆油主力合约...
这是当然的受国际金价波动影响着*的时候达到1920美元/盎司一:...